PRENSA GAMEA | Vie 22.03.24
“El Alto markan jaktha, El Alto markanaw censasï”, que en español sería “Yo vivo en El Alto y en El Alto me censaré” es la consigna en idioma aymará que el presidente de la Fejuve, Juan Saucedo utilizó para reforzar la campaña que tiene el fin de llegar al millón y medio de población.
“El Alto markan jaktha, El Alto markanaw censasï (con la vocal alargada) refleja que ‘Yo vivo en El Alto y en El Alto me censaré’ y usamos la palabra ‘censasï’, porque en el aymara no hay una palabra que signifique textualmente censo, por eso refonemizamos censo”, explicó Saucedo, que antes de presidente de la Federación de Juntas Vecinales (Fejuve) era docente de idioma originario, con traducción de tesis, tesinas y hasta incluso “cartas de amor de español al aymará”.
Sin utilizar las palabras El Alto, la traducción a “¡Aquí vivo, aquí me censo!”, sería únicamente “Akanwa marknan jaktha, akanaw censasï”, no obstante, Saucedo considera que aquello puede ser usado también en otros municipios aymaras.
“Por ello creo que es mucho mejor añadirle el nombre de la ciudad de El Alto para darle mayor identidad y cercanía a la frase”, argumentó Saucedo.
El miércoles, los subalcaldes Lorenzo Quispe, del Distrito 3; David Apaza, del Distrito 7; Jhonny Chirinos, del Distrito 10 y Víctor López, subalcalde del Distrito 13 ensayaron también frases en aymará, con énfasis en la palabra Jiwasa, que significa “nosotros”, para invitar a la población alteña aymara-parlante que se cense donde viven, donde trabajan y donde tejen sus sueños de progreso junto a sus familias.
///
JQC